Part 4 - Glossary
In the first three topics I introduced some jargon without
explanation or definition. This was deliberate. Any technical
subject has a certain amount of jargon or technical language. In the
early stages of any new discipline, it is important not to get bogged down with
this, but eventually one has to come to terms with precise meanings (which is
actually the role of jargon), rather than use complicated lengthy explanations
in ordinary language which can often obscure things further. So from now
on any new term I use should have an entry in this glossary, so that you can
know exactly what it means. If a term is missing it will be because I have
slipped up, but mail me and I'll add the missing definition.
You should find any terms I glossed over before explained here, but
it also contains terms that you will meet in the later topics.